Krefeld
txt.sermons.meeting

Preklad Br. Branham 28.04.1961: Vstúpiť do Ducha! č. 2

Übersetzung von Br. Branham 1961 04 28: In den Geist hinein kommen! NR. 2

Nedeľa 4. Jún 1989 10:00

Missions-Zentrum, Krefeld, Germany

download MP3
Jn 10 11 - 11

Ja som ten dobrý pastier. Dobrý pastier kladie svoju dušu za ovce.

Jn 10 11 - 11

Ja som ten dobrý pastier. Dobrý pastier kladie svoju dušu za ovce.

Jn 10 10 - 10

Zlodej nejde na iné, iba nato, aby ukradol, zabil a zahubil. Ja som prišiel nato, aby maly život a aby maly hojnosť.

Jn 10 10 - 10

Zlodej nejde na iné, iba nato, aby ukradol, zabil a zahubil. Ja som prišiel nato, aby maly život a aby maly hojnosť.

Am 3 7 - 7

Lebo Pán Hospodin nečiní ničoho, krome keď zjavil svoju tajnú radu svojim služobníkom prorokom.

Am 3 7 - 7

Lebo Pán Hospodin nečiní ničoho, krome keď zjavil svoju tajnú radu svojim služobníkom prorokom.

1M 18 17 - 17

A Hospodin riekol: Či budem tajiť pred Abrahámom, čo učiním,

1M 18 17 - 17

A Hospodin riekol: Či budem tajiť pred Abrahámom, čo učiním,

Sk 2 39 - 39

Lebo vám patrí to zasľúbenie a vašim deťom a všetkým na široko-ďaleko, ktorých- a koľkýchkoľvek si povolá Pán, náš Bôh.

Sk 2 39 - 39

Lebo vám patrí to zasľúbenie a vašim deťom a všetkým na široko-ďaleko, ktorých- a koľkýchkoľvek si povolá Pán, náš Bôh.

Žd 9 19 - 19

Lebo keď podľa zákona predniesol Mojžiš všetkému ľudu všetky prikázania a vzal krv teliat a kozlov s vodou a s purpuro-červenou vlnou a s yzopom, pokropil i samu knihu i všetok ľud

Žd 9 19 - 19

Lebo keď podľa zákona predniesol Mojžiš všetkému ľudu všetky prikázania a vzal krv teliat a kozlov s vodou a s purpuro-červenou vlnou a s yzopom, pokropil i samu knihu i všetok ľud

Joz 4 5 - 5

a riekol im Jozua: Iďte pred truhlou Hospodina, svojho Boha, doprostred Jordána a vezmite si odtiaľ každý jeden kameň na svoje plece podľa počtu pokolení synov Izraelových,

Jn 1 42 - 42

Ten najprv našiel svojho vlastného brata, Šimona, a povedal mu: Našli sme Mesiáša (čo je preložené: Kristus čiže Pomazaný).

Jn 1 42 - 42

Ten najprv našiel svojho vlastného brata, Šimona, a povedal mu: Našli sme Mesiáša (čo je preložené: Kristus čiže Pomazaný).

Jn 4 7 - 7

Vtedy prišla žena zo Samárie nabrať vody. A Ježiš jej povedal: Daj sa mi napiť!

Jn 4 7 - 7

Vtedy prišla žena zo Samárie nabrať vody. A Ježiš jej povedal: Daj sa mi napiť!

Jn 4 19 - 19

Vtedy mu riekla žena: Pane, vidím, že si ty prorok.

Jn 4 19 - 19

Vtedy mu riekla žena: Pane, vidím, že si ty prorok.

Jn 4 25 - 25

A žena mu povedala: Viem, že prijde Mesiáš, ktorý sa zovie Kristus. Keď ten prijde, oznámi nám všetko.

Jn 4 25 - 25

A žena mu povedala: Viem, že prijde Mesiáš, ktorý sa zovie Kristus. Keď ten prijde, oznámi nám všetko.

Jn 4 26 - 26

Ježiš jej povedal: Ja som to, ktorý hovorím s tebou.

Jn 4 26 - 26

Ježiš jej povedal: Ja som to, ktorý hovorím s tebou.

Jn 4 29 - 29

Poďte, vidzte človeka, ktorý mi povedal všetko, čo som porobila, či nie je on Kristus.

Jn 4 29 - 29

Poďte, vidzte človeka, ktorý mi povedal všetko, čo som porobila, či nie je on Kristus.

Jn 14 12 - 12

Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto verí vo mňa, skutky, ktoré ja činím, bude aj on činiť, a ešte aj väčšie ako tie bude činiť, lebo ja idem k svojmu Otcovi.

Jn 14 12 - 12

Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto verí vo mňa, skutky, ktoré ja činím, bude aj on činiť, a ešte aj väčšie ako tie bude činiť, lebo ja idem k svojmu Otcovi.

1Kor 14 23 - 23

Keby sa tedy dovedna sišiel celý sbor, a všetci by hovorili jazykmi, a vošli by ta prostí ľudia, ktorí sa nerozumejú do vecí, alebo neveriaci, či nepovedia, že bláznite?

1Kor 14 23 - 23

Keby sa tedy dovedna sišiel celý sbor, a všetci by hovorili jazykmi, a vošli by ta prostí ľudia, ktorí sa nerozumejú do vecí, alebo neveriaci, či nepovedia, že bláznite?

1Kor 14 25 - 25

a tak budú zjavované tajnosti jeho srdca, a tak padne na tvár a bude sa klaňať Bohu vyznávajúc, že je skutočne Bôh medzi vami.

1Kor 14 25 - 25

a tak budú zjavované tajnosti jeho srdca, a tak padne na tvár a bude sa klaňať Bohu vyznávajúc, že je skutočne Bôh medzi vami.

Jn 1 49 - 49

Natanael mu povedal: Odkiaľ ma znáš? Ježiš odpovedal a riekol mu: Prv ako ťa zavolal Filip, keď si bol pod tým fíkom, videl som ťa.

Jn 1 49 - 49

Natanael mu povedal: Odkiaľ ma znáš? Ježiš odpovedal a riekol mu: Prv ako ťa zavolal Filip, keď si bol pod tým fíkom, videl som ťa.

Jn 1 42 - 42

Ten najprv našiel svojho vlastného brata, Šimona, a povedal mu: Našli sme Mesiáša (čo je preložené: Kristus čiže Pomazaný).

Jn 1 42 - 42

Ten najprv našiel svojho vlastného brata, Šimona, a povedal mu: Našli sme Mesiáša (čo je preložené: Kristus čiže Pomazaný).

1M 18 1 - 1

Potom sa mu ukázal Hospodin v dúbrave Mamreho, keď sedel pri dveriach stánu za horúčavy dňa.

1M 18 1 - 1

Potom sa mu ukázal Hospodin v dúbrave Mamreho, keď sedel pri dveriach stánu za horúčavy dňa.

Mk 16 17 - 17

A uverivších budú sprevádzať tieto znamenia: v mojom mene budú vyháňať démonov, budú hovoriť novými jazyky,

Mk 16 17 - 17

A uverivších budú sprevádzať tieto znamenia: v mojom mene budú vyháňať démonov, budú hovoriť novými jazyky,